新华社,哈尔滨,8月3日。冰城“真的很清楚”。当全国各地的许多地方都被热门覆盖时,哈尔滨改变了“酷魔术师”。在独特的冰雪工业和旅游业中,它为游客带来了不同的酷体体验,形成了“冰与火”的对比之美。 Harbin Ice and Snow世界公园并没有在冰雪季节结束时结束。将门推到梦冰和雪博物馆,减去摄氏10度的冷空气击中了我的脸,立即散发出热量。这个“魔术”的幻想冰雪博物馆完美地结合了城市文化,艺术创造力和冰雪的技术,分别是9个主题和19个特殊项目,这完全揭示了城市文化中长期存在的遗产。在幻想冰和雪博物馆,桦木森林雪谷,冰工艺竞赛作品,亚洲冬季运动会历史记忆展览,城市欧洲风格的套装和其他景观分布分散,并与降雪的动态特殊效果以及项目游戏中的大型滑梯,冰滑冰和其他项目搭配,使游客能够将自己浸泡在一个类似梦的梦中。 “哈尔滨的人们搬到了冬天到达-day!令人惊讶和可爱!我回来时必须和我的朋友说话。哈尔滨值得一看。”来自广东的游客李先生叹了口气。 “是雪!是雪!”雪花摩天轮正方形旁边的“雪地雪”区域,水晶透明的雪花从雪地制造商掉下来,白色的雪田像魔法地毯一样散开,这会给热空气带来凉爽。游客穿着短裤,滚动,被人造雪嬉戏。在公园里,在大厅的VR体验前有一个很长的队列,并具有充分的技术意识。游客戴着整个设备,并立即进入秘密冰川王国,真正的F鳗鱼冷空气,雪花将触摸皮肤。当虚拟冰龙通过上方时,椅子还将喷洒冰雾。 “当龙鳞片挤压我的手臂时,我感觉到毛孔在我的身体上爆炸。非常特别!”张先生是成都的游客,他结束了经历,他很兴奋。 Sun Zemin, Deputy Director of the Marketing Department of Harbin Ice and Snow World Co, Ltd., said that in recent peopleN, the company focuses on the direction of cultural and tourism integration, planned development from a global perspective, which follows the concept of innovative cultural collapse, cultural heritage, and construction standards, participates in the formulation of 42 ice and snow standards, and contributes to the "Chinese solution" industry.哈尔滨市文化,广播,电影和电视和旅游业的统计数据显示,从今年1月到6月,该市总共获得了86977万游客,并获得了全面的旅游业消费在1375.8亿元人民币中,增长了17.8%和14%。破坏箭头限制的文化和旅游格式使“冷资源”可以继续解放“热效应”,这将新的活力注入了冰城夏季资本品牌。 “ Dahil Ang Turismo Sa Kultura ng Harbin,Ang Turismo Yelo在Niyebe的Niyebe,Ang Ekonomiya ng Yelo,niyebe ay tumaas nang Malakas,Si Harbin ay naging Isang Matingkad Na Lugar ng Kasanayan para kasanaagng' niyebe ay din ng mga bundok na ginto在皮拉克(Pilak)。在niyebe sa mga sa mga tauhan ng serbisyo sa turismo的pagpapanatili ng lugar ng yelo,在MGA餐饮从业人员的na pinasigla ang merkado ng消费者,isInulong ang ang ang ang ang ang a ang ang ang a ang ang ang a g ang ang ang ang a g ang ang ang a ang ang ang a g ang ang ang a g ang ang ang ang kasaganaan at pag -kasaganaan at pag- pag- pag--经济和社会。 “同质。
[收费编辑:Liu Weijia]